অনুবাদ : অর্জুন বন্দ্যোপাধ্যায়
ভেরা পাভলোভা’র জন্ম ১৯৬৩ সালে। মস্কোতে। কুড়ি বছর বয়স থেকে কবিতা লিখছেন। একুশটি ভাষায় অনুদিত হয়েছেন। বাঙলায় সম্ভবত এই প্রথম। পেয়েছেন Grand Prize Apollon Grigoriev (২০০০), Moscow Account (২০০৩) পুরস্কার। পড়েছেন Schnittke Academy of Music-এ। চার্চ কয়ারে গান গাইতেন একসময়। সংগীত-তত্ত্বের ওপরে প্রচুর প্রবন্ধ লিখেছেন। সাদা ও কালোর মধ্যে একটা সেতু-বন্ধনের ঢালু জমি পাওয়া যায় তাঁর কবিতায়। তাঁর লেখায় তাঁর যাপনের প্রান্তভাগ থেকে শীর্ষবিন্দু ছুঁয়ে থাকে একটা inner rhythm এবং সেখানে অনবরত ঢুকতে থাকে বাইরের জগত। পাভলোভা’র কয়েকটি কবিতার বই— ‘Heaven is an animal’ (1997), ‘Second language’ (1998), ‘Tear’ (2000), ‘Fourth son’ (2000), ‘Intimate Diary of an excellent pupil’ (2001), ‘Adulthood’ (2001), ‘Everywhere’ (2002), ‘On both sides of the kiss’ (2004), ‘Letters to the next room’ (2006), ‘Carry’ (2006), ‘Out of eight books’ (2009), ‘On the banks of the question’ (2009)। বিভিন্ন সময়ে লেখা ভেরা পাভলোভা’র কয়েকটি কবিতার অনুবাদ এখানে দিলাম। কবিতাগুলি শিরোনামহীন। সিরীজে গাঁথা, তবু প্রতিটি স্বতন্ত্র।
ভেরা পাভলোভা’র কবিতা
যদি অভিলাষ কিছু আছে
তবে খেদও
যদি সখেদে দুঃখিত বেঁচে
তবে কি প্রত্যাবর্তনও রাখা?
যদি ফিরিয়ে আনারই কথা
তবে তো কৃতানুতাপ ব’লে কিছু নেই
আর, দুঃখিত হওয়ার মতো কিছু নেই মানে
আমার অভিলাষ ব’লেও ছিল না কিছু
* * * *
শীতকালে -> পশু
বসন্তে -> গাছ আমি গাছ
গ্রীষ্মে -> পোকা
শরতে -> আমি পাখি আমি একটি পাখি
বাদবাকি সময়ে আমি একটা মেয়ে।
* * * *
তোমার থেকে দূরে চলে গেলে আমি কষ্ট পাব না
ওটা কোনো সমস্যাই না।
তুমি সিগারেট আনতে বাইরে যাবে, দোকানে,
ফিরেও আসবে, এসে দেখবে আমি যেন একটু বুড়ো হয়ে গেছি
ইসসস ! কী ভীষণ ধীরে আর লম্বা এই মূকাভিনয়
তার চেয়ে বরং অন্ধকারে লাইটারে একটা ক্লিক
সিগারেটে একটা টান, আর তোমার ভালোবাসার হাত থেকে আমি অনেক দূরে
* * * *
একটি যুবতি ঘুমায়
যেন ও স্বপ্ন দেখছে ;
একটি প্রৌঢ়া ঘুমায়
যেন কাল এক যুদ্ধ শুরু হবে ;
এক বৃদ্ধা ঘুমায়
মড়ার ভান ক’রে,
ভাবে, মৃত্যু এসে ঘুমের এই শহরতলির
অনেকটা দূর থেকে তাকে দেখে চলে যাবে।
* * * *
একটা টানটান দড়ির ওপরে হাঁটছি।
’দুটো হাতে একটা বাচ্চা
ব্যালান্স
* * * *
পিঠ ভারী হয়ে আছে
আমার জরায়ুতে একটা আলো।
আরও দীর্ঘ থাকো আমার সাথে,
শেকড় ছড়িয়ে দাও।
তুমি যখন আমার ওপরে উঠে আসো
আমার জয়োল্লাস হয়,
যেন আমি তোমায় ব’য়ে নিয়ে গেছি
যখন শত্রুসেনা নগর ঘিরেছিলো
0 comments:
একটি মন্তব্য পোস্ট করুন